본문 바로가기
반응형

아라시123

사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.48 謹賀新年 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ 謹賀新年 근하신년 新年、とっくに明けましておめでとうございます。 늦었지만 새해 복 많이 받으세요. 僕です。 접니다. 本年も宜しくお願い申し上げます。 올해도 잘 부탁드립니다. 皆さん、お正月はどのように過ごされましたでしょうか? 여러분, 설날은 어떻게 보내셨나요? 今年は4日が月曜日だったから、短めのお正月だった方も多いのではないかと思います。 올해는 4일이 월요일이었어서, 짧은 연휴였던 분들도 많을 거라고 생각합니다. 小生はといいますと… 저는 어땠냐면... 31日 31일 朝4時に帰宅。 새벽 4시 귀가. お酒を飲みながら、紅白とカウントダウンを見る。 술을 마시면서, 홍백과 카운콘을 봄. 『今日は目覚ましなんぞ、かけずに寝てやるわっ!!くらえ!元日!!』 "오늘은 알람 따위 없어, 맞추지 않고 자주겠.. 2023. 6. 5.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.47 2009 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ 2009 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 特記すべきことがなければ、今年最後の更新となります。 특별히 적을 일이 없다면, 올해 마지막 갱신이 됩니다. ヤッターマンで幕を開けた2009年。 얏타맨으로 막을 올린 2009년. 非常に充実した10周年を迎えることが出来ました。 매우 충실한 10주년을 맞이할 수 있었습니다. ラップ詞にも書きましたが、これも一重に、しがみついてきて下さった皆のお陰だと心の底から思っています。 랩 가사에도 적었지만, 이것도 오로지 옆에 있어주셨던 여러분 덕분이라고 진심으로 생각합니다. お互い忙しかったね(笑) 서로 바빴네 (웃음) 本当に本当にお世話になりました。 정말 정말 신세 졌습니다. 来年からは、また新たなスタート。 내년부터는, 또 새로운 스타트. どうか来年からも.. 2023. 5. 29.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.46 ロケにて 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ ロケにて 로케에서 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. ドラマの撮影をしていると沢山の方に声を掛けて頂きます。 드라마 촬영을 하고 있으면 많은 분들이 말을 걸어옵니다. ある日曜日、部活へ向かうであろう高校生(♂)が沢山通る場所でのロケのこと。 어느 일요일, 부 활동을 하러 가는 고교생♂이 많이 다니는 곳에서의 촬영. 櫻井 『今から試合?』 사쿠라이 "지금부터 경기?" 高校生 『はいっ!』 고교생 "네!" 櫻井 『何部?』 사쿠라이 "무슨 부?" 高校生 『アメフトっす!』 고교생 "미식 축구요!" 櫻井 『おー。いいねー。頑張ってね~』 사쿠라이 "아, 좋네, 힘내~" 高校生 『はいっ!ありがとうございます!絶対勝ちます!』 고교생 "넵! 감사합니다! 꼭 이길게요!" 非常に気持ちのいい子たちでした。.. 2023. 5. 22.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.45 宴 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ 宴 잔치 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. それは、いつもの様に仕事をして。 그것은, 언제나처럼 일을 하고. いつものように後輩とご飯へ行く約束をしていた、ある日のことでした。 언제나처럼 후배와 밥을 먹는 약속을 한 어느 날이었습니다. 待ち合わせ場所にて、彼を待つこと数分。 약속 장소에서, 그를 기다리기를 수 분. 現れた後輩に突然、目隠しとヘッドホンを渡されます。 나타난 후배는 갑자기, 눈 가리개와 헤드폰을 줍니다. 櫻 『はぁ!?何!?何!?』 사쿠라이 "하아!? 뭐야!? 뭐야!?" 後輩 『いいから、いいから。これ着けて下さい。』 후배 "괜찮으니까x2 이거 써 주세요" 何をしようとしているのかを感付いた僕は 무엇을 하려는지 알아챈 저는 “気付かないふりも優しさですね” [모르는 척 하는 것도.. 2023. 5. 15.
반응형