본문 바로가기
반응형

아라시123

사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.69 ちーず 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ ちーず 치~즈 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 海外へ向け日本を紹介する、観光立国ナビゲーターのCM撮影の時のこと。 해외로 일본을 소개하는, 관광 입국 내비게이터 광고 촬영 때의 일. いわゆる 이른바 『はいチーズ!』 "하이, 치~즈!" を各国の言葉で話すというシチュエーションがありました。 를 각국의 언어로 말하는 상황이 있었습니다. 韓国語では 한국어로는 『キムチィー!』 "김치~!" 英語では勿論 『チィ~(ズ)!』 영어로는 물론 "치~즈!" など 등 語尾の母音 어미의 모음 “イ” "이" で、笑顔を作るのは各国変わらないようでした。 로, 웃는 얼굴을 만드는 것은 각국이 다르지 않아 보였습니다. ここでメンバー談義が始まります。 여기서 멤버끼리 토론이 시작됩니다. 日本を表す言葉(キムチ.. 2023. 12. 15.
아라시 - Breathless 가사 해석 아라시 - Breathless 何を求めどこへ行くのか 무엇을 바라며 어디로 가는 걸까 見覚えのあるその姿を まどろみの中で追いかけてみる 본 적이 있는 그 모습을 졸음 속에서 쫓아가 夢が覚めても思い出せない 駆け落ちた時の隙間を漂うたけ 꿈에서 깨어나도 떠올릴 수 없어 산산조각 난 시간의 틈을 떠돌 뿐 吐き出したこの思いはもう届かない 토해낸 이 마음은 이젠 닿지 않아 孤独さえ定めならば 震える心を強く抱き閉めて 고독마저 운명이라면 떨고 있는 마음을 강하게 끌어안아줘 体中叫んでる まるで無限の迷路に 온몸으로 외치고 있어 마치 끝없는 미로에 傷だらけの記憶 悲しみの果てまで彷徨って 상처투성이 기억 슬픔의 너머까지 방황해 嘘のない世界など どこにもない時代でも 거짓 없는 세계 따위 어디에도 없는 시대라도 確かめたい自分だけに刻まれてる D.. 2023. 12. 14.
아라시 - 愛を叫べ 가사 해석 아라시 - 愛を叫べ 思えば長い付き合いだけど 생각해 보면 길게 알고 지냈지만 (今日は)世界中の世界中の誰より綺麗だぜ (오늘은) 세상 누구보다 예뻐 おまちかね俺たちのマドンナに 많이 기다린 우리들의 마돈나에게 (今日は)あの頃の仲間でお祝いさ (오늘은) 그 시절 친구로서의 축하야 懐かしいなベイベーたちまちスティル・セブンティーン 그립네 babe 순식간에 still seventeen やっぱりスーパーレディー変わらない高嶺の花だぜ 역시 super lady 변하지 않아 그림의 떡이야 このアイ・ラブ・ユーを親愛なる人に 이 I Love you를 친애하는 사람에게 おまえは今でもアイドルさみんな大好きだぜ 너는 지금도 아이돌이야 다들 정말 좋아해 だから永遠に愛し合ってコングラチュレーション 그러니까 영원히 서로 사랑하고 congratulati.. 2023. 12. 13.
니노미야 카즈나리 - それはやっぱり君でした 가사 해석 니노미야 카즈나리 - それはやっぱり君でした わかりやすくそう簡単に 알기 쉽게, 그래, 간단하게 君も僕も分かるくらい簡単に 너도 나도 알 정도로 간단하게 伝えてみよう、好きなんだよ 전해보자, 좋아해 影を重ねたあの場所のことや 그림자가 겹쳤던 그곳에서의 일이나 同じ時を歩きつないできたことや 같은 시간을 걸으며 이어져 온 일이나 そんな時を全部変えて 그 시간을 전부 바꿔서 歌える様に届く様に君を迎えに行けたらな 노래할 수 있도록, 닿을 수 있도록, 널 맞이하러 갈 수 있었으면 僕にはわかるんだ君のいる場所が 난 알 수 있어, 네가 있는 곳을 まるで見えてるかのように隣にいるように 마치 보이는 것처럼 곁에 있는 것처럼 だから辛いんだわかっているからどうしても行けないんだ 그래서 괴로워, 알고 있으니까, 어떻게 해도 갈 수 없어 "まだまだ.. 2023. 12. 12.
반응형