본문 바로가기
반응형

오토노하71

사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.67 ザ・近況 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ ザ・近況 THE 근황 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 先日、嵐五人での会見時、空港内を車で移動していた時のこと。 얼마 전, 아라시 다섯 명의 회견 때, 공항 안을 차로 이동할 때의 일. 相葉くんが窓の外を見ながら、一人興奮しています。 아이바 군이 창밖을 보면서, 혼자 흥분하고 있습니다. 相葉 『うわぁ…!すげー!初めて見た。あれがスカイツリーかぁー!!やっぱりデカいなぁー!!』 아이바 "우와! 대단해~! 처음 봤어. 저게 스카이트리구나!! 역시 크구나~!!" 二宮 『いや。あれ管制塔。』 니노미야 "아니. 저거 관제탑." 凄い人です。 대단한 사람이에요. 相葉くん。 아이바 군. 確信がないのに関わらず、120%の想いで感動してました。 확인이 없는데도 불구하고, 120%의 마음으로 감동했습.. 2023. 12. 1.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.66 再会 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ 再会 재회 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 栗原さんちの、いっちゃんです。 쿠리하라 가문의, 잇짱입니다. もう、長野での生活も長くなってきました。 벌써, 나가노에서의 생활도 꽤 됐습니다. もはや、松本は第二の故郷と言っても過言ではありません。 이제, 마츠모토는 제2의 고향이라고 해도 과언이 아닙니다. (いや。絶対言い過ぎ。) (아니. 절대로 과장된 말이야.) 空いた時間を見付けては、松本探索をしております。 빈 시간이 있으면, 마츠모토 탐색을 하고 있습니다. 温泉行ったり… 온천도 가고... そば食べたり… 소바도 먹고... そば食べたり… 소바도 먹고... そば食べたり。 소바도 먹고. …そう。 ...네. ず~~~~っと、そば食べてます。 계~속 소바 먹고 있어요. 何食か… 몇 끼였나.... 2023. 11. 24.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.65 ホームステイ 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ ホームステイ 홈스테이 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. ただ今、“神様のカルテ”絶賛撮影中。 바로 지금, "신의 카르테" 절찬 촬영 중. 栗原一止な毎日です。 쿠리하라 이치토인 매일입니다. 地方ロケ でのこと。 지방 촬영에서의 일. 宿泊場所が祖父母宅に近い事が判明。 숙박 장소가 조부모님 댁과 가까운 것이 판명. そういえば、正月以来帰ってないな… 그러고 보니, 설날 이후로 안 갔구나... と思った私は、祖父母宅に泊まる事に決めました。 라고 생각한 저는, 조부모님 댁에 묵기로 했습니다. 【ある晩】 어느 밤 孫 『ただいま~』 손자 "다녀왔어요~" 祖母 『おかえり~。お風呂沸いてるよ。ご飯は?』 할머니 "어서 와~ 목욕물 데워놨어. 밥은?" 孫 『食べたい。とりあえず風呂入ってくるわ』 손자.. 2023. 11. 17.
사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.64 ディスカッション 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ ディスカッション 토론 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 早いもので、もう9月。 빠르게도, 벌써 9월. クランクインが近付くにつれ、映画への準備も勢いを増して来ました。 크랭크인이 가까워짐에 따라 영화 준비도 기세를 더해왔습니다. 病院へ伺い、医療研修をさせて頂いたり… 병원에 찾아가, 의료 연수를 받거나... 聴診器を頂いたので、ずっと首から下げてみたり… 청진기를 받았기 때문에, 계속 목부터 숙여보고... 相葉くんに、それが見付かって怪しまれたり… 아이바 군에게, 그것이 발견되어 수상쩍어지거나... どうせ、バレちゃったのでメンバーに付き合ってもらって、聴診器当ててみたりしてました。 어차피, 걸려서 멤버에게 함께해달라고 해서, 청진기 맞춰보고 그랬어요. (後半、様子がおかしいですね。) (후반,.. 2023. 11. 10.
반응형