본문 바로가기
반응형

아라시123

사쿠라이 쇼 오토노하 Vol.63 いよいよ 사쿠라이 쇼 오토노하 櫻井翔 オトノハ いよいよ 드디어 どうも。 안녕하세요. 僕です。 접니다. 最近はコンサートリハーサルの毎日がエブリデイです。 요즘은 콘서트 리허설의 매일입니다. 先日、ASOでのリハーサルが多いと記しましたが、今となってはもはや 얼마 전, ASO 리허설이 많다고 적었는데, 지금에 와서는 “オサムン” "오사무" でのリハーサルです。 로의 리허설입니다. あ…。 아... 失礼致しました。 실례했습니다. そう。 네. お気付きの通り 아시는 대로 “O.S.A.M.N” “大野 櫻井 相葉 松本 二宮” "오노 사쿠라이 아이바 마츠모토 니노미야" …て、それって“嵐”やんけっ!! ...로, 그건 "아라시"잖여!! …て、会話が先日、メンバー内でリアルにありました。 ...라는 대화가 얼마 전, 멤버 사이에서 실제로 있었습니다. .. 2023. 11. 3.
아라시 - キミの夢を見ていた 가사 해석 아라시 - キミの夢を見ていた 忘れないから君の声は聞こえてるよ '잊지 않을 테니까' 네 목소리가 들려와 かわりゆく空見上げた僕に優しく響いている 변해가는 하늘을 올려다본 내게 상냥하게 울리고 있어 ​ 胸を焦がした相変わらず夢を見てる 가슴을 태웠어 여전히 꿈을 꾸고 있어 伝えたいこと言葉じゃなくて歌に託すよ 전하고 싶은 것을 말이 아닌 노래에 담을게 世界のどこかでもし一人震えてる夜に強く抱き締められたら 세상 어딘가에서 만약 홀로 떨고 있는 밤에 꼭 끌어안을 수 있다면 未来は目の前僕らを希望で染めてゆくよ 미래는 눈앞에 우리들을 희망으로 물들여 갈 거야 夜明けは近づいてる 새벽이 가까워졌어 輝いてもう泣かないでこの素晴らしい世界でほら君のことを見つけた 반짝여 이제 울지 마 이 멋진 세계에서 이렇게 널 발견했어 いつだってそばにいるよ 언.. 2023. 11. 2.
사쿠라이 쇼 - Rolling days 가사 해석 사쿠라이 쇼 - Rolling days 揺らめくような香り近づく目を閉じても君と分かる 흔들리는 듯한 향기가 가까워져 눈을 감아도 너인 걸 알아 夢じゃないさ零れる吐息は高鳴りを連れて 꿈이 아니야 흘러넘치는 한숨은 두근거림을 가져와 聞こえているか? 漂う音が 들려? 떠도는 소리가 気づけば Falling down 止まらない想いで 깨닫는 순간 Falling down 멈추지 않는 추억 刻まれた時間の中生まれゆくダイヤのような 새겨진 시간 속에서 태어나는 다이아몬드처럼 そこにしかない輝きを君の指に飾るから 그곳에 밖에 없는 반짝임을 너의 손가락에 끼워줄 테니까 ​ どこまでも深い場所まで二人堕ちてゆけるなら 끝없이 깊은 곳까지 둘이서 떨어질 수 있다면 何も見えない闇さえ優しく包み込むから 아무것도 보이지 않는 어둠마저 상냥하게 감싸 안을.. 2023. 11. 1.
사쿠라이 쇼 - このままもっと 가사 해석 사쿠라이 쇼 - このままもっと ​ 重なり合った vibration 君と鳴らした heart beat 서로 겹친 vibration 너와 울린 heart beat 風が通り過ぎた 바람이 지나갔어 あの頃からほんのちょっと 그때부터 아주 조금​ 大人になれた気がした 巡る季節 어른이 된 듯한 기분이 들었어 되풀이되는 계절 言葉にならない声が 말로 할 수 없는 목소리가 僕の胸の中で繰り返す 나의 가슴 속에서 반복돼 いつからだろうこんなに 언제부터인지 이렇게​ 君といる時間は愛しくて 너와 있는 시간이 애틋해서 色褪せないよ 퇴색되지 않아 過去と未来をつないでここにいる 과거와 미래를 이어서 여기에 있어 耳すませば 귀를 귀울이면 聞こえてくるよあの日のstay gold 들려와 그날의 stay gold このままもっと伝わるように変わらぬ愛を 이대로.. 2023. 10. 31.
반응형